In deze coronatijden is het nog elke dag actueel: samen sterk tegen corona!
Zoals u natuurlijk weet staat de CAP voor het gebruik van het “Nedersaksisch”!
De taal waartoe ook onze plaatselijk zogenaamd “dialect” toebehoort, maar dus een taal is, is al eeuwenoud. In deze spannende coronatijden is nu het wereldnummer “You’ll never walk alone” vertaald in het Nedersaksisch. De Twentse versie willen we u beslist niet onthouden. Klik op de link hieronder, draai de volumeknop vol open en geniet !!!!
https://www.rtvoost.nl/nieuws/327999/Paul-Schabbink
Wil je meezingen? De tekst luidt:
‘Wie Kunt ‘t Nit Alleen’
Woar aj ok loopt, in de stad, deur ut dorp, op ut land.
Bienoa leug zonder leu en onwark’lijk stil.
Woar geet ’t hen, is de vroag, die’w nit beantwoorden kunt.
Wie kunt alleen loaten zeen da’w noabers bunt….
Al veul ie oe raar, blief goan veur mekaar.
Ook al is de afstand groot…
Blief goan, blief goa-hoa-hoa-hoa-hoan.
En sprek oet oe hart.
Want wie kunt ut nit allee-hee-heen.
Wie kunt ut nit alleen.
Blief stoan, Blief stao-hoa-hoa-hoa-hoan.
En help doar woaj kunt.
Want wie kunt ut nit allee-hee-heen.
Wie kunt ut nit alleen.